Бережливое Производство не равно Lean Production

Что осталось от японской технологии Lean после её адаптации в России
Елена Маркушина

09 СЕНТ / 2009

Сегодня одна из моих коллег посетила вебинар громко звучащей консалтинговой компании на тему «Внедрение Бережливого Производства. Методика Дэнниса Хоббса». Ее эмоциональный рассказ напомнил мне эпизод статьи из последнего номера «Секрета фирмы»:
«В прошлые времена девелоперы считали, что рынок растёт благодаря их мозгам. А он рос сам по себе",— признает Теряев. Теперь в Rodex Group, которая включает в себя также производственные активы, вспомнили о принципах бережливого производства. Например, компания купила в разгар кризиса мобильный бетонный завод за $500 тыс., который попеременно работает на шести её проектах в Подмосковье. В чем экономия? "Раньше приезжал с завода миксер, например, с четырьмя кубами цемента. Три с половиной куба выливали в фундамент, а полкуба оставалось. Начинали изобретать, куда же его деть,— описывает дилемму Теряев.— В итоге выливали туда, где он, может, только через полгода понадобится. А деньги заморожены».
Бережливое Производство не равно Lean Production
"Бережливое производство" не равно Lean
Много лет я не могла понять, откуда берутся в головах изучающих lean такие фривольные его трактовки. Сегодня я узнала, что этому способствуют... консультанты. Только совсем недавно, размахивая трудами Майкла Портера перед генеральными директорами, мы преодолели (хочется верить) повсеместную установку «целью бизнеса является прибыль» (прибыль – побочный эффект от успешно реализованной верной стратегии), и вот снова-здорово. Теперь неизвестно, сколько сил придётся потратить на разъяснения и переобучение.

Бережливое производство от консультантов недеминговской школы и Lean Production – совершенно разные вещи. Коллега, когда поняла, что речь на вебинаре идёт не о том, попросила договориться об определениях, и ведущий... пошёл искать определение среди цитат Таичи Оно – отца TPS (производственной системы Тойоты). Он даже его почти нашёл, но...

Наших курсистов мы муштруем так, чтобы они среди ночи могли проснуться и сказать определение Lean: «Бережливое производство – это кастомизированный поток вытягивания ценности для потребителя». И ключевое слово кастомизированный. Бережливое производство – это не экономия / бережливость / рачительность или что ещё. Снижение потерь, удешевление и экономия – это следствия из него. Следствия из процесса и сам процесс – не одно и то же.

Бережливое производство – это альтернатива массовому производству, принципиально новая, революционная парадигма, для умов большинства производственников пока непостижимая. Для них ещё делать большими партиями дешевле, чем поштучно. Цена единицы продукции при массовом производстве ниже. И его радетели не могут понять, как можно выпустить 2 машины, переналадить, 5 машин, переналадить, 3 машины, и все они, будучи разными, будут исключительного качества и дешевле, чем если бы их выпускали на потоке Форда по 5 000 штук каждой.

Но консультанты ни слова не скажут вам о кризисе массового производства, и вы скоро поймёте почему.

Во главу угла системы Lean (в ее неиспорченном виде) поставлен Потребитель. Последователи Lean осознают, что в их карманах, как и в карманах их работодателей, лежат деньги покупателей/потребителей/клиентов. И, в конечном счёте, это клиент голосует большим пальцем на кошельке – вниз или вверх. Если клиент хочет 5 штук красных, и 3 зелёных завтра, а есть только черные, то надо дать 5 красных и 3 зелёных. Хотели схитрить, положили на склад всех цветов по паре на всякий случай? Но клиенту-то надо не два по два, ему надо пять и три. И завтра. Как его удовлетворить и остаться в выигрыше? Ответом на этот социально-экономический вызов всеобщей кастомизации спроса и стала методология Lean Production.

Когда Оно говорил: «Следовать Lean – это доставлять клиенту то, что он хочет, сколько хочет и когда хочет», он имел ввиду вовсе не то, что повторяют тут и там с такой пугающей частотой. В системе ценностей создателей Lean – это инструмент обеспечения клиентоориентированности фирмы.

Ирония состоит в том, что словосочетание «бережливое производство» появилось с согласия нашего научного патрона Юрия Павловича Адлера. Издательство Альпина Бизнес Букс готовило к печати перевод книги Вумека и Джонса. Прямого перевода слова Lean нет, поэтому выбирали между словами «рачительный», «тощий», «скудный». Широкий потребитель знаний склонен к упрощениям, буквальному пониманию, подмене понятий, поэтому уступки издателям – тупиковый путь эволюции. Слово Lean не нужно было переводить. В нашей компании словосочетание «бережливое производство» по отношению к материнской идее запрещено. Мы говорим «лин» или «лин-продакшн». Сказать «бережливое» допустимо лишь к тем случаям, когда перед нами российская «адаптированная» версия методологии. Интересно, что стало бы со словом «офис», если бы над ним потрудились переводчики.
Когда в 2006-м. в «Альпина Бизнес Букс» готовилась к выходу книга «Импрувмент. Управление изменениями, нацеленное на развитие», нам настойчиво предлагали перевести термин improvement на русский язык. Так как мотивы автора были замешаны не на честолюбии, договор был расторгнут, а книга вышла в другом издательстве (третье, бумажное издание вышло под заголовком «Дао Белой Вороны: Управление изменениями, нацеленное на развитие»). В одной из первых глав автор объясняет, почему в русском языке нет адекватного синонима английскому слову improvement.

Чтобы опошлить идею Lean, достаточно убрать из этой симфонии всего два голоса.
Маркус Шин, "Дао Белой Вороны: Управление изменениями, нацеленное на развитие"
М. Шин «Дао Белой Вороны»
  • 1
    Голос Потребителя
    Не вспоминайте о клиенте, не применяйте QFD (структурирование функции качества), уничтожьте маркетинг, заткните уши – все, добыча для консультантов готова..
  • 2
    Голос Деминга
    Ограничьтесь математикой, подвигайте станки, урежьте финансирование, не вспоминайте 14 пунктов, игнорируйте импрувмент и культурный аспект – вот вы и внедрили «бережливое» производство. Сэкономленное унесли консультанты.
Однако странно, скажете вы. Книгу Вумека и Джонса «Бережливое производство» все читали. Допустим, не все поняли. Но зачем консультантам такие подмены Бабеля на Бебеля?

Потому что целью деятельности консультантов является выживание, заработок. Если бы они действительно хотели вашего процветания, то взяли бы на себя и часть ответственности за это и прожили бы вместе с вами (а не рядом с вами) годик-два. Агитировать собственников за клиенториентированность – дело недоходное. Собственники понимают только цифры. «Вложил дулю – получил пригоршню – типичная базовая логика. Следовательно, чтобы зарабатывать на модной идее, надо, не касаясь больных зон (маркетинга, клиентов, качество управления и т.д.), показать клиенту, как можно вкладывать меньше, а получать больше. Устранение муда в такой системе координат будет равно борьбе с бездорожьем и разгильдяйством, капающим краном и слитым в канаву лишним бетоном.

И перестраивают фабрики, не догадываясь о том, насколько внедрение Lean затратная штука. Дают гарантии ключевым клиентам, руководствуясь только предположением о том, что поставщики умеют работать по системе «Точно вовремя». Начинают строить заводы (изначально бережливые), не имея перед собой не то что выверенной цифры (см. Голдрата), а даже внятного финансового менеджмента в компании. Высвобождают время сотрудников, не объяснив им, чем простой отличается от ожидания. Внедряют 5S из-под палки, не особо тревожась из-за отсутствия упорядочения в системе менеджмента. Внедряют ISO 9000 (стандарт нельзя внедрить, ему можно соответствовать), упоминая по дороге кайдзен. И т.д и т.п.

Пугает не само наше отставание (незнание чего-то не порок, было бы желание узнать), ужасают универсальность, неистребимость и непобедимость русской национальной традиции непременно испортить рецептуру любой чужой идеи, даже не попробовав продукт в первозданном виде. В этом мы являемся полной противоположностью японцам, которые собирают по миру плохо лежащие и не оценённые идеи и делают из них первоклассные вещи. Мы берём первоклассные вещи и… Соедините это с американским искусством проповедовать (в России говорят «впаривать») и вы получите гремучий коктейль «А-ля Хоббс».

Поэтому, когда вы вступаете в диалог с кем бы то ни было на тему Lean, попросите его дать определение, как он понимает то, о чем говорит. И сразу подписывайте чек, если услышите:

«Бережливое производство – научно и математически обоснованный подход организации производства продукции за сумму отрезков времени, добавляющих ценность и необходимых для изменения формы, размера или функции продукта. Основная задача – балансировка ресурсов для увеличения производительности».


(из материалов по методике Д. Хоббса)


Ибо сказано: «Самое дорогое на свете – это глупость, за неё дороже всего приходится платить».

* См. также книгу Генри Нива «Пространство доктора Деминга»